сад-дгармасйвабодгйа йеш нірбандгінī маті

ачірд ева сарвртга сідгйатй ешм абгīпсіта

сат-дгармасйа — шляху поступу в відданому служінні; авабодгйа — для розуміння; йешм — тих, чий; нірбандгінī — непохитний; маті — інтелект; ачірт — дуже скоро; ева — певно; сарва-артга — мета життя; сідгйаті — стає досягнута; ешм — цих осіб; абгīпсіта — бажана.


Текст

«Ті, хто прагне пробудити духовну свідомість і чий інтелект не відхиляється від цього ні на йоту, неодмінно досягають бажаної мети дуже швидко».

Комментарий

ПОЯСНЕННЯ: Цей вірш зацитовано з «Нарадія Пурани».