матсйва-каччгапа-нсіха-варха-хаса-
рджанйа-віпра-вібудгешу ктватра
тва псі нас трібгувана ча татгдгунеа
бгра бгуво хара йадӯттама вандана те
матсйа — у формі риби; ава — у формі коня; каччгапа — у формі черепахи; нсіха — у формі Господа Нрісімхадеви; варха — у формі вепра; хаса — у формі лебедя; рджанйа — у формі Господа Рамачандри; віпра — у формі Господа Парашурами; вібудгешу — і в формі Ваманадеви; кта-аватра — що втілився; твам — Ти; псі — будь ласка, захисти; на — нас, півбогів; трі- бгуванам ча — і три світи; татг — також; адгун — тепер; īа — Господи; бграм — тягар; бгува — всесвіту; хара — будь ласка, забери; йаду-уттама — найліпший з династії Яду; ванданам те — підносимо Тобі молитви.
ПОЯСНЕННЯ: Це цитата із «Шрімад-Бгаґаватам»(10.2.40).