'кевал'ра уддга-према 'аіварйа' н джне

аіварйа декгілео ніджа-самбандга се мне

кевалра — безкорисливої прив'язаності до Крішни; уддга-према — безкорислива любов; аіварйа — багатство; н джне — не знає; аіварйа — багатство; декгілео — дарма що бачить; ніджа-самбандга — свої стосунки з Крішною; се мне — розглядає дуже серйозно.


Текст

На рівні кевала [безкорисливої відданості] відданий не зважає на безмежні багатства Крішни, дарма що бачить їх. Він бере до уваги лише свої стосунки з Крішною.

Комментарий

ПОЯСНЕННЯ: Коли відданий досягає рівня чистої, безкорисливої відданості, особливо у дружніх стосунках, він забуває про Господні багатства, дарма що бачить їх, і вважає себе за рівного Крішні. Про те, щоб справді зрівнятися з Крішною, не може бути й мови, але відданий досягає такого високого рівня свідомості Крішни, що здатний держатися з Крішною, наче зі звичайною людиною.