прта-кле ратга-йтр хабека джній

севака лґйа бгоґа двіґуа карій

прта-кле — вранці; ратга-йтр — свято колісниць; хабека — відбудеться; джній — знаючи; севака — священнослужителі Господа; лґйа — підносять; бгоґа — їжу; дві-ґуа карій — удвічі збільшивши.


Текст

Знаючи, що наступного ранку почнеться свято колісниць, усі служителі Господа Джаґаннатги пропонували Господеві подвійні підношення їжі.

Комментарий