джаґаннтга-севакера мора спара нхі хайа

тх паі' рахо, — мора еі вчг хайа

джаґаннтга-севакера — слуг Господа Джаґаннатги; мора — мій; спара — доторк; нхі — не; хайа — трапляється; тх — там; паі' рахо — залишаюсь; мора — моє; еі — це; вчг — бажання; хайа — є.


Текст

Я не хочу, щоб до мене доторкалися слуги Господа Джаґаннатги. Я б залишався в тому місці наодинці. Таке моє бажання».

Комментарий