йх ва-і ґуру васту нхі сунічіта

татгпі ґурура дгарма ґаурава-варджіта

йх — якої; ва-і — поза; ґуру — велика; васту — річ; нхі — немає; сунічіта — абсолютно певно; татгпі — однак; ґурура — величі; дгарма — властивості; ґаурава-варджіта — без гордині.


Текст

Немає сумніву, що більшого за Її любов немає нічого. Але в Її любові немає ніякої гордині. Це засвідчує велич Її почуття.

Комментарий