саба деа бграша каіла екал німі

брхмаа мріте чхе, дгарма-бгайа ні

саба — вся; деа — країна; бграша — псуття; каіла — зробив; екал — один; німі — Німай Пандіта; брхмаа — кастового брахману; мріте — вдарити; чхе — Він хоче; дгарма — релігійних засад; бгайа — страху; ні — немає.


Текст

«Німай Пандіта один занапастив усю країну, — звинувачували вони Його. — Він хоче вдарити кастового брахману. Він не боїться порушити релігійні заповіді.

Комментарий

ПОЯСНЕННЯ: Кастові брахмани дуже пишались собою й за тих часів. Вони не могли стерпіти покарання навіть від викладача чи духовного вчителя.