В стихах 21-22 пятой главы Пятой песни Шримад-Бхагаватам описывается иерархия живых существ во Вселенной, начиная с неподвижных живых существ до животных, людей, тонких существ, полубогов, сиддх и самого Господа Брахмы, первого существа в этой Вселенной. Однако и Брахма занимает подчиненное положение по отношению к Господу Ришабхадеве, который является высшим живым существом. Но он говорит: «Я благосклонен к брахманам, брахманы — самые лучшие люди».
Шрила Прабхупада прокомментировал, что это и есть правильное понимание эволюции — эволюции сознания через материю, а не превращение материи в сознание. Он сказал нам, что даже если человек развивает свое сознание до такого состояния, что способен покинуть эту материальную Вселенную насовсем и вступить в брахмаджьоти, это все равно не самое высшее состояние развития сознания, и привел замечательный пример: «Совершенно сознание того, кто является преданным. Васудевам сарвам ити са махатма судурлабхах (Б.-г. 7.19). Это и есть высшее состояние сознания. Без такого сознания, без сознания Кришны, нет и речи о совершенстве развития. Например, небольшой бутон цветка. Сначала он существует в семечке. Из семени вырастает стебель, затем появляется бутон, который постепенно развивается и превращается в цветок, полностью раскрывшийся цветок, красивый и с чудесным ароматом. Он полностью расцвел. Это настоящее развитие. Точно так же происходит процесс развития сознания. Когда человек достигает сознания Кришны, это уже полностью раскрывшийся цветок с ароматом, красотой и всем остальным. Это совершенство».
Он немного рассказал о различных видах живых существ, населяющих эту Вселенную, и сравнил их с теми, кого на этой планете считают самыми развитыми — учеными-материалистами. «Ученые хотят путешествовать на другие планеты в поисках жизни, — сказал Прабхупада. — Однако усилия их проходят впустую. Тем не менее перемещаться в космическом пространстве возможно. Сиддха означает «тот, у кого есть мистическая сила, ашта-сиддхи». Анима, лагхима, махима, прапти, ишитва, вашитва, — все это называется сиддхи.
В настоящее время йогой принято называть физические упражнения. Это не сиддхи. Сиддхи — это другое. Например, можно стать ничтожно маленьким. Это называется анима-сиддхи. А можно достичь гигантского роста, как Хануман. Он перепрыгнул через океан. Это называется махима-сиддхи. Йог-мистик может стать такого размера, как ему захочется. Например, бывает, что взрослый может перепрыгнуть через определенного размера водоем, а ребенок не может. Пользуясь махима-сиддхами, человек обретает способность перепрыгнуть через водоем такого размера, как огромный океан. Это становится возможным. Такие способности называются сиддхами. В Шримад-Бхагаватам есть описание планеты Сиддхалоки. Люди, живущие там, имеют способность путешествовать с планеты на планету в своих телах. Это и называется сиддхи. На нашей планете люди совершают попытки долететь до других планет на межпланетных ракетах, но им это не удается. А вот жители Сиддхалоки перемещаются в пространстве без труда, ибо они сиддхи».
Подчеркивая, что жизнь существует на каждой планете Вселенной, Прабхупада вкратце рассказал историю из времен Господа Чайтаньи, чтобы проиллюстрировать, что эта огромная материальная Вселенная совершенно незначительна по отношению ко всему творению Бога. «В Брахма-самхите говорится: ясья прабха прабхавато джагат-ашта-коти-котишу ашеша-васудхади вибхути-бхиннам (Б.-с. 5.40). Ашеша-васудха вибхути-бхиннам. В пределах брахмаджьоти плавает бесчисленное количество брахмант, Вселенных. Когда один из преданных попросил Шри Чайтанья Махапрабху: «Мой дорогой Господь, Ты явился сюда, чтобы давать освобождение падшим, пожалуйста, забери их всех с Собой. Если же Ты подумаешь, что они настолько греховны, что им нельзя вернуться домой к Богу, то отдай мне все сотворенные ими грехи. Я буду страдать здесь за них. А они пусть идут с Тобой». Таково настроение вайшнава — пара дукха дукхи. Вайшнав способен страдать за других людей, если это нужно для их блага. Это образец вайшнава. Он просит Господа Чайтанью забрать все души с Собой из материального мира. Если же они слишком греховны, то он готов страдать за грехи всех этих людей. Господь Чайтанья Махапрабху был очень доволен такой просьбой. И Он ответил: «Я могу забрать с Собой даже целую Вселенную. Но дело в том, что это никак не отразится на материальном мире. Ведь этих вселенных в нем миллионы». И он сравнил эту Вселенную с зернышком горчицы в мешке зерен. Если взять из мешка одно зернышко, разве будет это заметно? Точно так же творение Кришны, творение Бога бесконечно. Людям это непонятно».
Прабхупада сказал, что ученые-материалисты мыслят так же, как лягушка, которая не видит дальше своего болота. Эта философия называется купа-мандуканъяя — считать, что дальше пределов собственного водоема больше ничего нет. «Эти бессовестные люди, которым ничего не ведомо об энергиях Бога, рассматривают Бога с точки зрения своего существования: «Может быть, Бог похож на меня. Ведь я такой влиятельный. Может быть, он немного сильнее меня». Так что они не смогут осознать Бога, ведь они мыслят только в рамках собственных понятий. Кто-то думает о себе: «Я Бог». Нужно устранить такое искаженное понимание».
Прабхупада рассказывал много интересного о тонких живых существах и привидениях. «Праматхах, они тоже живые существа. Многие из нас слышали о привидениях. У них нет материальных тел. У них есть ум» разум, эго, однако у них нет грубого тела, состоящего из элементов земли, воды, воздуха, эфира. А можно жить без материального тела, как грубого, так и тонкого. Так живут на Вайкунтхалоке. Но в материальном мире бывает, что есть тонкое тело, но нет грубого. Это привидения. Еще их называют на санскрите праматхах.
Безобидных существ, не причиняющих вреда другим, называют праматхах. А тех, кто представляет опасность... В этом материальном мире есть хорошие и плохие люди, также есть опасные и безопасные среди тех, кто живет в тонких телах, без грубых тел, одних называют привидениями, других — праматхах».
В заключение Прабхупада сказал, что преданный вообще не хочет получать материальное тело (как грубое, так и тонкое) нигде в материальной Вселенной, поскольку где бы мы ни находились, пока мы живем в материальном теле, мы обусловлены. «А-брахма-бхуванал локан пунар авартино арджуна (Б.-г. 8.16.) Все обусловленные души, в соответствии со своей кармой, живут в различных материальных телах: кто-то попадает в тело муравья, кто-то получает тело Господа Брахмы. Но у нас другие цели. Наша цель — избежать материального тела. С этой целью мы практикуем сознание Кришны».
* * *
Только что вернулись два участника индийской библиотечной группы санкиртаны, возглавляемой Гаргамуни, — Сатьянараяна прабху и Ваясаки прабху. Они путешествовали по отдаленным частям северной Индии. Они узнали, что Прабхупада во Вриндаване, и приехали сюда, чтобы увидеться с ним. Их надежды оправдались более, чем они ожидали: сегодня утром они получили личный даршан Его Божественной Милости. Оба они знакомы с Джагадишей прабху с тех времен, когда служили вместе в Америке, и они обратились к нему, чтобы рассказать, как продвигается их проповедь, а также попросить о личной встрече с Прабхупадой. Подумав, что Шриле Прабхупаде будет интересно услышать о том, как они распространяют книги, Джагадиша тут же сообщил ему об их приезде. Прабхупада, несмотря на то что беседовал с Гопал Кришной прабху и одним из гостей, тут же согласился увидеться с ними. Когда они вошли, Джагадиша представил их по именам: «Шрила Прабхупада, это Сатьянараяна и Ваясаки».
Из-за американского акцента Джагадиши Прабхупада не расслышал имя Ваясаки. «Как его зовут?» — переспросил он. — «Ваясаки» — повторил тот.
Прабхупада не расслышал снова, и когда он повторил в третий раз, Прабхупада сказал: «Хорошо, это неважно». Ваясаки почувствовал себя неудобно, считая, что это признак того, что между ним и его духовным учителем нет связи. Но это состояние тут же ушло, когда Прабхупада, не переставая улыбаться, в течение последующих пятнадцати минут с пристальным вниманием только к ним двоим слушал, как они увлеченно рассказывали ему о своем опыте продажи его книг. Им сопутствовал большой успех в сфере продажи полных комплектов по почтовым заказам в библиотеках и университетах. Они говорили Шриле Прабхупаде, что везде их очень хорошо принимали. Живя и передвигаясь в микроавтобусе «мерседес-бенц», привезенном этой группой санкиртаны из Германии в марте прошлого года, они объездили самые отдаленные места, побывав в Харьяне, Панджабе, Джамму и в конце концов в Кашмире. При упоминании о Кашмире Прабхупада оживился и с глубоким интересом выслушал каждую подробность их рассказа. Он спросил, проезжали ли они через туннель в горах, ведущий от Джамму в Кашмирскую Долину. Увидев, что Прабхупада знаком с этой местностью, они оживленно описывали, какой ужас они испытывали, проезжая через длинный темный участок дороги. Когда внезапно выехали на свет, перед их взором предстала восхитительная панорама Кашмирской Долины. Глаза Прабхупады горели, и он рассказал, как они тоже как-то раз проезжали там, и как он тоже восхищался красотой местной природы. Чувствуя волнение оттого, что между ними и духовным учителем возникло такое взаимопонимание, Сатьянараяна спросил Прабхупаду, откуда он знает об этой дороге.
«Я был в Кашмире, — отвечал он им, — и проезжал через этот туннель».
Он воодушевленно рассказал им о той поездке, описывая, как в 1960-х годах ехал туда распространять свои книги. Это был интересный момент для Ваясаки. Он добавил, что местные люди сообщили им, что Прабхупада был там. Он зажигательно рассказывал Прабхупаде, как, распространяя книги, зашел в Восточную Библиотеку, в которой хранилась частная коллекция книг по индологии. Он обратился к владельцу библиотеки и показал ему книги Прабхупады, этот человек расплылся в счастливой улыбке и тут же принес три тома напечатанного в Индии Шримад-Бхагаватам, Первую песнь. Он сам купил их у Шрилы Прабхупады более десяти лет назад, теперь же с радостью сделал письменный заказ на все остальные книги.
Воспоминания об этом человеке вызвали у Прабхупады теплые чувства. Ему было приятно, что он заказал новые книги. В Кашмире много мусульман, а эти двое преданных страстно хотели, чтобы книги Прабхупады продавались именно в местных мусульманских учебных заведениях, чтобы люди получили много милости. Это у них получилось. Сатьянараяна сообщил Прабхупаде, что по его милости он распространил книги в Анантнагаре, мусульманском университете в Шринагаре. При слове «мусульманский» настроение Прабхупады изменилось, Взгляд его загорелся, глаза расширились от радости, и лицо озарилось улыбкой: «Как это замечательно!» — произнес он.
Преданные были изумлены его реакцией. Им стало ясно, что если его книги принимают в мусульманской среде, то это занимает особое место в его сердце, и они наслаждались теплотой его признания.
Прабхупада был чрезвычайно доволен проповедническими усилиями этих преданных. Они, как и другие преданные, строили новый фундамент в сфере проповеди, и это было для него очень ценно. Он вселял в них веру в то, насколько важно распространять сознание Кришны, и вдохновлял достичь совершенства в этой жизни, следуя наставлениям Шри Чайтаньи: яре декха таре каха кришна-упадеша амара аджная гуру хайа тара’ эй деша (Ч.-ч. Мадхья. 7.128). «Призывайте всех следовать наставлениям Господа Шри Кришны, данным Им в Бхагавад-гите и Шримад-Бхагаватам. Таким образом, исполняйте свою роль духовного учителя и освободите каждого на этой земле».
Преданные вручили Шриле Прабхупаде литровую банку настоящего меда с Гималаев, который купили на обратной дороге. Он был искренне тронут их заботой и позвал Арундхати, велев ей хранить мед на кухне, чтобы каждый день он мог принимать понемногу.
Шрила Прабхупада считает, что та работа, которую выполняют участники библиотечной группы, представляет собой первоочередную важность. Он в полной мере представляет, какой объем работы осуществляют его ученики от его имени. Он проделал сам подготовительную работу, и ему известно, на какие жертвы они идут, поэтому он высоко ценит их усилия.
Так получился незапланированный даршан только для этих двух преданных. По окончании встречи преданные выразили ему почтение и со счастливыми улыбками на лицах удалились. Поделившись с Прабхупадой тем, как они распространяют его книги, они почувствовали, что между ними и им существует личная, сокровенная связь.
В конце Ваясаки и Сатьянараяна сказали мне, что по дороге в Гималаи встретили садовника Прабхупады, Чаранаравиндам. Он искал попутную машину, они остановились и подвезли его. Хотя он уехал из храма в сентябре, после того как повздорил с Акшаянандой Махараджем, похоже, что он не бросил служить самому Прабхупаде. Он сказал, что вновь возделывает сад Прабхупады и что Прабхупада доволен им. Сообщил им, что прежде он привозил цветы для этого сада с Курукшетры, а сейчас едет в Кашмир за лотосами другого сорта, чтобы украсить сад. Он говорил также, что собирается в тибетские города Ладакх и Лэй.
* * *
Сегодня Прабхупаде пришло пригласительное письмо от одного из духовных братьев Его Святейшества Б. С. Бодхаяна Махараджа. До этого Шри Нараяна Чандра Мукхирджи сообщил Прабхупаде о том, что 21 января этого года он получил санньясу от одного духовного брата Его Святейшества Мадхавы Махараджи в Шри Чайтанья Гаудия-матхе в Калькутте. Он приезжал в наш майяпурский храм в день Нандотсавы, день празднования явления Шрилы Прабхупады, и на него произвели неизгладимое впечатление лекции, которые прочитали два его ученика, одну на английском, другую на бенгали. «Их лекции пронизаны духом преданности», — писал он. Его тоже пригласили туда дать лекцию, однако он не приехал, потому что мучился от высокого давления, как и сам Прабхупада.
Бодхаян Махараджа в своем письме прославляет Шрилу Прабхупаду. «Нет никаких сомнений в том, что в настоящий момент в вайшнавском мире Вы являетесь могущественным Ачарьей». Он попросил даршана в следующий приезд Прабхупады в Майяпур. В конце письма он прилагал подношение одного из духовных братьев Прабхупады Свами Б. С. Санто Махараджа.
Шрилу Прабхупаду глубоко затронуло и одновременно вдохновило, что один из его духовных братьев заметил и оценил его немаловажную работу по распространению сознания Кришны на Западе. Он ответил в духе братского сотрудничества, о котором недавно говорил на утренней лекции. «Я очень обязан Вам за ваши слова «Нет сомнения в том, что Вы являетесь могущественным ачарьей среди вайшнавов». Иногда то же самое говорит Шридхара Махараджа. Если Вы воистину испытываете такое чувство, то давайте работать совместно. Это широкая перспектива в проповеди послания Чайтаньи Махапрабху по всему миру и также в Индии. По крайней мере мы можем эффективно проповедовать в Индии, если объединим свои усилия.
В своей деятельности я уже это проверил. Всякий раз, когда мы проводим фестивали в больших городах, таких как Калькутта, Бомбей, Хайдарабад, Мадрас, Дели и так далее, приходят тысячи людей, и они регулярно просят продолжать наши программы. Недавно мы проводили программу и семинар в Чандигархе, в ней также участвовали преданные из Гаудия-матха.
Они пригласили меня в местный центр Шри Чайтанья Гаудия-матха, и туда на мою лекцию пришли тысячи гостей. Если мы станем работать вместе, хотя бы здесь, в Индии, то у нас впереди большая перспектива. Так что вы можете проконсультироваться и со Шридхарой Махараджем. У него то же мнение, что и у Вас, и в нашем преклонном возрасте мы можем сделать что-то совместными усилиями, и это будет великий триумф. Я еще и еще раз благодарю Вас». Он добавил, что планирует приехать в Майяпур в январе.
Шриле Прабхупаде пришло письмо от г-на С. Н. Шармы, который предлагает землю в одном престижном месте в Дели. Безусловно, Прабхупаде часто предлагают землю в разных городах Индии, однако всякий раз эта земля либо находится под чьим-то контролем, либо при этом есть условия, выгодные «подарившему», либо есть какие-то осложнения со стороны закона, в результате чего ею очень сложно пользоваться. Иногда подобная земля представляет собой какой-нибудь бесполезный участок, от которого владелец просто желает избавиться. Поэтому Прабхупада всегда проявляет осторожность и вовсе не в восторге от таких предложений.
Предложение г-на Шармы, если это можно назвать так, ведь он фактически и не сказал, что хочет отдать нам землю, это значительный участок земли в хорошем месте. Этот человек был на нашей территории в Джуху, в Бомбее, и на него она произвела большое впечатление. «Свамиджи, у меня есть громадное желание, чтобы Вы организовали вместительный ашрам в Дели, который является самым центром Индии. Я могу обеспечить Вам территорию размером в 125 соток, совсем рядом с Конноут Плэйс. Это место идеально для создания ашрама». И, конечно, что типично для такого случая, он выдвигал и свои условия. «Но согласно последним законам землю надо использовать ради блага слабого звена индийского общества. Так что Вам следует подумать над созданием проекта, от которого получат благо эти люди. Я буду очень рад услышать Ваше мнение по этому поводу».
Прабхупада ответил недвусмысленно. Он не был заинтересован в том, чтобы что-то покупать, но он не против таких условий. «Да, если Вы готовы отдать нам эту землю, мы приложим все усилия, чтобы сразу использовать ее в проекте. Мы уже давно хотим организовать что-то в Дели и ждем благоприятной для этого возможности. То, о чем проповедует Кришна, как раз предназначено для слабого звена общества. Если люди чувствуют себя слабыми и будут слушаться моих указаний, — а это указания не мои, а указания Кришны — то они разовьют в себе качества самых возвышенных людей, даже если это самые последние глупцы и мошенники. Это учение очень просто: ман-мана бхава мад-бхакто мад-яджи мам намаскуру. Даже ребенок может следовать этим наставлениям. Даже самый слабый человек может им следовать. Пусть представители самой неустойчивой части общества обращаются ко мне. Я научу их тому, как стать людьми высшего класса посредством повторения Харе Кришна маха-мантры и быть готовым к сознанию Кришны. Это разрешит все их проблемы. Это происходит практически во всем мире.
Я не думаю, что где-то в мире есть еще какая-нибудь организация, которая способна позаботиться о слабой части общества и поднять этих людей до стандарта самых возвышенных представителей общества».
Во второй части своего письма г-н Шарма предлагал бизнес, о чем можно было догадаться по изображению на шапке его письма. Это был образ известного бенгальского лауреата Нобелевской премии Рабиндранатха Тагора, а также и личное послание от самого поэта. В нем говорилось: «Г-н Саччидананда Шарма совершил выдающийся подвиг, значительный вклад в искусство, сделав копию полного моего сочинения «Гитанджали» на одной открытке. Кроме того, он великодушно подарил ее нашему Музею Калабхавана, где она и будет храниться.
30 января, 1939 года Уттараян, Сантиникетан, Бенгалия». В шапке письма значилась подпись Тагора.
Предложение Шармы заключалось в том, чтобы выпустить книгу под названием «Гитанджали Тагора в миниатюре», в которой будет фигурировать репродукция открытки вместе с другой информацией о Тагоре. Г-н Шарма был настроен исключительно оптимистично относительно потенциального рынка сбыта этой книги. «Я рассчитываю, что по всему миру можно будет продать миллион экземпляров моей книги». Не меньшие надежды он возлагал на возможную прибыль. «Цена книги должна составлять один доллар, а себестоимость ее будет обходиться немного меньше, чем полдоллара. Другими словами, прибыль от продажи книги будет составлять примерно пол миллиона долларов». Он видел очень хорошую возможность в сотрудничестве с Прабхупадой. «С тем авторитетом, который есть у вас в США и других частях мира, моему проекту будет сопутствовать большой успех. Поэтому я прошу Вас любезно уделить внимание данному предложению».
Шрила Прабхупада ответил ясно и касался сути самого вопроса. Вопрос денег и бизнеса не был ему интересен. Так же как не было у него интереса заниматься рекламой какого-либо мирского автора. Все, чего он хотел — это проповедовать сознание Кришны. «У нас нет ничего общего с «Гитанджали» Тагора. Нас интересует «Гита», рассказанная Кришной. Когда есть такой великий автор, как Кришна, нет необходимости в авторах меньшего значения. Если есть солнце, которое светит ярче всех, то уже нет пользы от маленькой лампы. Если есть Луна, свет которой ярче всех звезд, то нет пользы от светлячков. Таков наш принцип. Если вы хотите что-то написать, то читайте нашу «Бхагавад-гиту как она есть» внимательно и напишите что-нибудь простое на благо обычных людей. В книге «Гитанджали» есть лишь небольшой намек на то, что нужно предаться Всевышнему».
* * *
Следуя недавнему наставлению Шрилы Прабхупады учиться печатать, с семи до восьми каждый вечер я отправляюсь в его комнату, где стоит переносная секретарская печатная машинка. Арундхати дала мне обучающую схему, как располагать пальцы на клавиатуре при печатании, и практические упражнения, которые я старательно выполняю. Бхагатджи также порекомендовал мне учиться печатать известную фразу, в которой содержатся все буквы английского алфавита: «The quick brown fox jumps over a lazy dog». (Проворная рыжая лисица перепрыгнет через ленивую собаку.)
Однако это не так просто. Кажется, научиться печатать очень трудно, а скоординировать движения пальцев, стараясь набрать целое слово, невозможно вообще. Это не что иное, как упражнение на выработку терпения, но я неотступно выполняю его, поскольку сам Прабхупада хочет, чтобы я этому научился, Он хочет, чтобы я научился всем обязанностям секретаря, и уже не раз спрашивал, начал ли я учиться печатать. Сегодня вечером, как раз когда я занимался этим, он вызвал меня к себе и опять спросил, как развивается процесс моего обучения. Я сказал ему, что выполняю упражнения, но прогресс происходит крайне медленно, и иногда меня выводит из себя то, что совершенно не удается заставить слушаться свои пальцы и правильно ставить их на клавиатуру. Он, улыбнувшись, сказал: «Нужны лишь две вещи: терпение и практика». Так что я неотступно выполняю упражнения, и есть надежда, что скоро стану печатать лучше.
* * *
Сейчас по вечерам сидеть в саду становится холодно, и Прабхупада предпочитает проводить вечерние часы в своей гостиной. Он либо спокойно повторяет джапу, читает, либо, что чаще всего, встречается с преданными по вопросам руководства, а иногда разговаривает с отдельными гостями.