Текст

От автора

Комментарий

Подготовка к изданию книги такого объема, как та, которую вы держите в руках, требует совместных усилий многих людей. Именно благодаря искренней помощи и поддержке, как материальной, так и духовной, многочисленных преданных я всегда чувствовал востребованным и нужным тот труд, который я вкладывал в написание этой книги.

Особые слова благодарности я хотел бы адресовать Балабхадре дасу (Шотландия), Ише дасу, Матхуреше дасу и Вана-мали Пандиту дасу (Д-р В. Моуди) за их финансовую поддержку, позволившую закончить работу над книгой. Я искренне благодарю их за это.

Я благодарен Томасу Хопкинсу, который на протяжении многих лет искренне преклоняется перед Шрилой Прабхупадой и, несмотря на свой плотный график работы, нашел время прочесть первый том и ознакомиться с рукописью второго тома, чтобы написать содержательное и проникновенное предисловие к моей книге.

Я также очень признателен Атмараме дасу, Баладеве Ви-дьябхушане дасу, Бинду-мадхаве дасу, Бхригупати дасу, Кэролин Мобли, Гокуларанджане дасу, Канти даси и Джеку, Ма-дри даси из Новой Зеландии, Мадхусевите дасу, Матсья Аватаре дасу, сотрудникам издательства «Палас Пресс», Рад-ха Виноду дасу и Индраниламани даси, Шьямасундаре дасу и Вишну-мурти дасу за слова поддержки, полезные советы и финансовую помощь.

Я должен повторить слова признательности Риктананде дасу и Сите даси, которые на протяжении многих часов трудились над редактурой рукописи. Также я благодарен Бабхру дасу и Нагарадже дасу за их помощь с редактурой книги.

Пранада даси и Шриканта дас замечательно выправили текст, так же хорошо Кешиханта дас сделал его окончательную вычитку. Грахила дас подготовил алфавитный указатель. Гададхара Пандита дас помог с корректурой, а Гопипаранад-хана дас отредактировал санскритские термины.

Сакши Гопала дас из Англии сверстал красивую обложку, а Ямараджа дас помог с оформлением цветной вставки и дал полезные рекомендации в плане верстки макета. Лочана дас придал завершенность книге своими черно-белыми иллюстрациями, а Джахнава даси отлично поработала над картой стран, где прошли наши путешествия.

Особая благодарность Бхадре дасу за английскую транскрипцию кассет с лекциями и беседами на хинди. Мадхава дас, выпускник гурукулы, написал замечательную программу, которая облегчила ввод санскритских диакритических символов.

Я не могу не упомянуть преданных сотрудников «Архивов Бхактиведанты» — Парама Рупу дас, Эканатху дас, Ранаджи-та дас, Дулал Чандра дас и Пурнананды дас, которым я очень благодарен за ценные консультации и предоставленные материалы, без которых эта книга не была бы завершенной.

Адвайта дас (Новая Зеландия), Майтрея Муни дас (Гавайи), Уграшрава дас и Курма дас (Мельбурн) проявили особую милость, предоставив никогда прежде не публиковавшиеся фотографии. Гуру-дакшина дас помог снимками, использованными при подготовке первого тома «Дневника». Я искренне благодарю всех этих преданных.

Сарва-сатья дас и Кунти даси предоставили оборудование издательства «ИСККОН Уорлд Ревью» для вывода макета книги.

Непоколебимая вера и поддержка моей жены Ситалы даси, ее терпение и воодушевляющие слова — все это было необходимо для создания идеальной атмосферы, столь необходимой для такой кропотливой работы, как написание книги.

Я прошу прощения у всех преданных, чьи имена я незаслуженно не упомянул на этих страницах. Искренний труд никогда не остается незамеченным и всегда вознаграждается. И только из-за моего несовершенства кому-то может показаться, что это не так.