सूत उवाच
उपधार्य वचस्तस्या भगवान्भक्तवत्सलः ।
अपाण्डवमिदं कर्तुं द्रौणेरस्त्रमबुध्यत ॥११॥

sÅ«ta uvÄca
upadhÄrya vacas tasyÄ
bhagavÄn bhakta-vatsalaḥ
apÄṇá¸avam idaá¹ kartuá¹
drauṇer astram abudhyata


Text

SÅ«ta said: Hearing UttarÄ’s words, Kṛṣṇa, affectionate to his devotees, understood that AÅ›vatthÄmÄ had released a brahmÄstra to rid the world of the PÄṇá¸avas.

Purport

Asvatthama wanted to make the world (idam) without the Pandavas (apandavam).