रसमात्राद्विकुर्वाणादम्भसो दैवचोदितात् ।
गन्धमात्रमभूत्तस्मात्पृथ्वी घ्राणस्तु गन्धगः ॥४४॥

раса-мтрд викурвд
амбхасо даива-чодитт
гандха-мтрам абхӯт тасмт
птхвӣ гхрас ту гандхага

3 раз этот текст упоминается в комментариях к другим текстам: ЛекШБ(3)

раса-мтрт — которая возникает из тонкого по природе объекта вкуса; викурвт — подвергаясь трансформации; амбхаса — из воды; даива-чодитт — подчиняясь высшей воле; гандха-мтрам — тонкий элемент запаха; абхӯт — появился; тасмт — из этой; птхвӣ — земли; гхра — орган обоняния; ту — в действительности; гандха-га — ощущает запахи.


Текст

Подчиняясь высшей воле, вода соединяется со вкусом и порождает тонкий элемент запаха. В результате появляются земля и орган обоняния, с помощью которого мы ощущаем всю гамму присущих земле запахов.

Комментарий