kṛte śuklaś catur-bāhur
jaṭilo valkalāmbaraḥ
kṛṣṇājinopavītākṣān
bibhrad daṇḍa-kamaṇḍalū

1 раз этот текст упоминается в комментариях к другим текстам: ЧЧ(1)

кр̣те — в Сатья-югу; ш́уклах̣ — белый; чатух̣-ба̄хух̣ — с четырьмя руками; джат̣илах̣ — с волосами, связанными в пучок; валкала- амбарах̣ — носит одежды из древесной коры; кр̣шн̣а-аджина — черную шкуру оленя; упавӣта — священный брахманский шнур; акша̄н — молитвенные четки, сделанные из семян акши; бибхрат — носящий; дан̣д̣а — посох; каман̣д̣алӯ — и кувшин для воды.


Текст

В Сатья-югу у Господа тело белого цвета; у Него четыре руки, Он связывает Свои волосы в пучок и облачается в древесную кору. На Нем черная шкура оленя, священный шнур и молитвенные четки, а в руках Он держит посох и кувшин, какой обычно носят с собой брахмачари.

Комментарий