пда-савхана чакру
кечит тасйа махтмана
апаре хата-ппмно
вйаджанаи самавӣджайан

1 раз этот текст упоминается в комментариях к другим текстам: ЧЧ(1)

пда-савханам — растирание стоп; чакру — делали; кечит — некоторые; тасйа — Его; мах-тмана — великие души; апаре — другие; хата-ппмна — свободные от греха; вйаджанаи — опахалами; самавӣджайан — искусно омахивающие.


Текст

Некоторые из пастушков — этих великих душ — массировали лотосные стопы Кришны, в то время как другие искусно омахивали Его опахалами. Они обрели такую возможность только потому, что были полностью свободны от греха.

Комментарий

Слово самавӣджайан указывает на то, что пастушки омахивали Кришну очень искусно и аккуратно, создавая легкий, прохладный ветерок.