аунака увча
хатв свариктха-спдха татйино
йудхишхиро дхарма-бхт варишха
сахнуджаи пратйаваруддха-бходжана
катха правтта ким акрашӣт тата
аунака увча — Шаунака спросил; хатв — после убийства; свариктха — законное наследство; спдха — желавшего присвоить; татйина — агрессора; йудхишхира — царь Юдхиштхира; дхарма-бхтм — из тех, кто строго следует религиозным принципам; варишха — величайший; саха-ануджаи — со своими младшими братьями; пратйаваруддха — ограничился; бходжана — принятием необходимого; катхам — как; правтта — занят; ким — что; акрашӣт — исполнял; тата — с тех пор.
Махараджа Юдхиштхира был величайшим из всех религиозных людей. Поэтому он вовсе не хотел сражаться со своими двоюродными братьями ради того, чтобы наслаждаться царствованием: он сражался за правое дело, потому что царство Хастинапура принадлежало ему по праву наследства, а его двоюродные братья хотели присвоить его. Таким образом, он сражался за правое дело, ведомый Господом Шри Кришной, но он не смог наслаждаться плодами своей победы, так как все его двоюродные братья были убиты в сражении. Поэтому он правил своим царством просто из чувства долга, а его младшие братья помогали ему в этом. Этот вопрос был важен для Шаунаки Риши, который хотел узнать, как вел себя Махараджа Юдхиштхира, когда у него появилась возможность спокойно наслаждаться царствованием.