grāmya-kathā nā śunibe, grāmya-vārtā nā kahibe
bhāla nā khāibe āra bhāla nā paribe

4 раз этот текст упоминается в комментариях к другим текстам: ЛекШБ(3) , НН(1)

grāmya-kathā - ordinary talks of common men;nā śunibe - never hear;grāmya-vārtā - ordinary news;nā kahibe - do not speak;bhāla - well;nā khāibe - do not eat;āra - and;bhāla - nicely;nā paribe - do not dress.


Текст

«Не беседуй с мирскими людьми и не слушай, что они говорят. Не ешь очень изысканную пищу и не носи дорогую одежду».

Комментарий