кеха ппе, кеха пуйе каре вишайа-бхога
бхакти-гандха нхи, йте ййа бхава-рога

1 раз этот текст упоминается в комментариях к другим текстам: ЛекШБ(1)

кеха — кто-то; ппе — в греховной деятельности; кеха — кто-то; пуйе — в благочестивой деятельности; каре вишайа-бхога — наслаждается чувственными объектами; бхакти-гандха — следа преданного служения; нхи — нет; йте — которым; ййа — уходит прочь; бхава-рога — болезнь материального существования.


Текст

В грехе или в благочестии — все предавались мирским удовольствиям. Трансцендентное служение Господу, способное навсегда избавить душу от рождения и смерти, никого не интересовало.

Комментарий

Придя в этот мир, Адвайта Ачарья обнаружил, что люди повсюду заняты лишь мирской деятельностью — благочестивой или греховной, — в которой не было и намека на преданное служение, или сознание Кришны. В материальном мире ни в чем, кроме сознания Кришны, нет недостатка. Верховный Господь милостиво удовлетворяет все наши материальные потребности. Мы испытываем нужду лишь потому, что неправильно распоряжаемся дарами Бога, но настоящая проблема в том, что люди не обладают сознанием Кришны. Все поглощены чувственными наслаждениями и не задумываются над тем, как окончательно избавиться от истинных проблем: рождения, болезней, старости и смерти. Эти четыре вида страданий называются бхава-рогой, материальными недугами. Излечить их можно только сознанием Кришны. Поэтому сознание Кришны несет величайшее благо всему человечеству.