नैवात्मनः प्रभुरयं निजलाभपूर्णो
मानं जनादविदुषः करुणो वृणीते ।
यद् यज्जनो भगवते विदधीत मानं
तच्चात्मने प्रतिमुखस्य यथा मुखश्रीः ॥११॥

наиватманах прабхур айам ниджа-лабха-пурно

манам джанад авидушах каруно врините

йад йадж джано бхагавате видадхита манам

тач чатмане прати-мукхасйа йатха мукха-шрих

9 раз этот текст упоминается в комментариях к другим текстам: ЛекШБ(9)

на — не; эва — несомненно; атманах — ради Себя; прабхух — Господь; айам — это; ниджа-лабха-пурнах — черпающий удовлетворение в Самом Себе (и не нуждающийся в том, чтобы другие удовлетворяли Его своим служением); манам — почтение; джанат — от человека; авидушах — не знающего (что смысл жизни — доставлять удовольствие Верховному Господу); карунах — (Верховный Господь) милостивый (к этому глупому, невежественному человеку); врините — принимает; йат йат — которое; джанах — человек; бхагавате — Верховной Личности Бога; видадхита — предлагает; манам — поклонение; тат — то; ча — поистине; атмане — для него самого; прати-мукхасйа — отраженного (в зеркале) лица; йатха — как; мукха-шрих — украшения на лице.


Текст

Верховный Господь, Личность Бога, всегда полностью удовлетворен. Когда преданные подносят что-либо Господу, эти подношения по Его милости совершаются на благо самих же преданных, ибо Господь не нуждается в том, чтобы Ему служили. Так, если человек украшает свое лицо, отражение его лица в зеркале тоже становится украшенным.

Комментарий

Тому, кто встал на путь бхакти-йоги, преданного служения, следует применять девять методов: раваа кӣртана вишо смараа пда-севанам арчана вандана дсйа сакхйам тма-ниведанам. Преданно служить Господу, слушая о Нем, прославляя Его и т. д., рекомендуется вовсе не потому, что это нужно Господу: пользу от служения получает сам преданный. Господь и так славен, независимо от того, восхваляют Его или нет, но преданный, прославляя Господа, сам удостаивается славы. Чето- дарпаа-мрджана бхава-мах-двгни-нирвпаам. Воздавая хвалу Господу, живые существа очищают свое сердце, и тогда к ним приходит понимание того, что они не часть материального мира, а души, призванные развивать в себе сознание Кришны, чтобы освободиться от материального рабства. Так можно очень быстро потушить пожар материального существования (бхава-мах-двгни-нирвпаам). Глупые люди недоумевают, когда Кришна говорит: сарва-дхармн паритйаджйа мм эка араа враджа — «Оставь всякую религиозную деятельность и просто вручи себя Мне». Некоторые из ученых глупцов даже заявляют, что Кришна требует слишком многого. Но Верховный Господь требует этого не ради Себя, а ради самих же людей. Если люди обретут сознание Кришны и все вместе и каждый по отдельности будут посвящать все, что они делают, Верховной Личности Бога, это принесет им огромное благо. Человек, который не посвящает все Верховному Господу, назван в этом стихе авидушей, невеждой. Точно так же характеризует подобных людей Сам Господь в «Бхагавад-гите» (7.15):

на м душктино мӯх
прападйанте нардхам
мйайпахта-джн
сура бхвамрит

«Невежественные и глупые грешники, низшие из людей, а также те, чье знание украдено иллюзией, и демоны-безбожники никогда не предаются Мне». Из-за своего невежества и невезения безбожники и нарадхамы, худшие из людей, не вручают себя Верховной Личности Бога. Поэтому, хотя Верховный Господь, Кришна, ни в чем не нуждается, в разные юги Он приходит в материальный мир и требует, чтобы обусловленные души ради своего же блага предались Ему и тем самым вырвались из плена материального бытия. Одним словом, чем больше мы служим Господу, действуя в сознании Кришны, тем большую получаем пользу. Сам же Кришна не нуждается в нашем служении.