ते तु तद्गौरवात्सर्वे त्यक्तक्रीडापरिच्छदाः ।
बाला अदूषितधियो द्वन्द्वारामेरितेहितैः ॥५६॥
पर्युपासत राजेन्द्र तन्न्यस्तहृदयेक्षणाः ।
तानाह करुणो मैत्रो महाभागवतोऽसुरः ॥५७॥

те ту тад-гауравт сарве
тйакта-крӣ-париччхад
бл адӯшита-дхийо
двандврмеритехитаипарйупсата рджендра
тан-нйаста-хдайекша
тн ха каруо маитро
мах-бхгавато ’сура

те — они; ту — же; тат-гауравт — из уважения к словам Махараджи Прахлады (поскольку он был преданным); сарве — все; тйакта — отвергнуты; крӣ-париччхад — те, кем детские игрушки; бл — мальчики; адӯшита-дхийа — те, чей разум был не так осквернен (как у их отцов); двандва — в двойственности; рма — тех, кто черпает удовольствие (учителей, то есть Шанды и Амарки); ӣрита — наставлениями; ӣхитаи — и действиями; парйупсата — садились вокруг; рджа-индра — о царь Юдхиштхира; тат — ему; нйаста — отданы; хдайа-ӣкша — те, чьи сердца и глаза; тн — им; ха — говорил; каруа — очень сострадательный; маитра — настоящий друг; мах-бхгавата — возвышеннейший преданный; асура — Махараджа Прахлада (сын отца-асура).


Текст

О царь Юдхиштхира, все одноклассники Махараджи Прахлады очень любили и уважали его; поскольку они были еще детьми, их разум был не сильно загрязнен наставлениями и примером их учителей, привязанных к двойственному материальному миру с его жалкими телесными удовольствиями. Забыв о своих игрушках, мальчики усаживались вокруг Махараджи Прахлады и слушали его. Их сердца и взоры были устремлены к нему, и они жадно внимали его словам. Хотя Махараджа Прахлада и родился в семье демона, он был великим преданным и желал этим мальчикам добра. Именно поэтому он стал говорить им о суетности мирского бытия.

Комментарий

Слова бл адӯшита-дхийа указывают на то, что эти мальчики, благодаря своему юному возрасту, были не так заражены мирской скверной, как их отцы. Пользуясь этим, Махараджа Прахлада стал говорить своим одноклассникам о важности духовной жизни и бесполезности материального существования. Хотя Шанда и Амарка обучали их принципам мирского благочестия, материального обогащения и удовлетворения чувств, разум мальчиков не был сильно осквернен таким знанием. Поэтому они очень охотно и внимательно слушали, как Махараджа Прахлада рассказывает им о духовной жизни.

В развитии Общества сознания Кришны чрезвычайно важную роль играет гурукула, где учащиеся с самого детства постигают науку о Кришне. Пройдя такое обучение, дети обретают внутреннюю стойкость, и в будущем — когда они станут старше — их уже вряд ли одолеют гуны материальной природы.

Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к пятой главе Седьмой песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Махараджа Прахлада, святой сын Хираньякашипу».