вйасубхир всумадбхир в
сурсура-махорагаи
апратидвандват йуддхе
аика-патйа ча дехинмсарвеш лока-плн
махимна йатхтмана
тапо-йога-прабхв
йан на ришйати кархичит
вйасубхи — неодушевленными предметами; в — или; асумадбхи — живыми существами; в — или; сура — полубогами; асура — демонами; мах-урагаи — и гигантскими змеями, обитающими на низших планетах; апратидвандватм — отсутствие соперника; йуддхе — в битве; аика-патйам — абсолютную власть; ча — и; дехинм — тех, у кого есть материальные тела; сарвешм — всех; лока- плнм — божеств, управляющих разными планетами; махимнам — славу; йатх — как; тмана — у тебя; тапа-йога-прабхвм — тех, кто приобрел свое могущество, подвергая себя аскезе и занимаясь мистической йогой; йат — которая; на — не; ришйати — уничтожается; кархичит — когда-либо.
Господь Брахма занял самое высокое положение во вселенной благодаря своей длительной аскезе, практике мистической йоги и медитации. Хираньякашипу тоже стремился занять такое положение. Бывает, что человек теряет способности, которые он приобрел, занимаясь мистической йогой, подвергая себя аскезе или применяя какие-то другие методы, однако способности, дарованные Самим Господом, никогда не утрачиваются. И Хираньякашипу хотел, чтобы Брахма наделил его именно такими способностями.
Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к третьей главе Седьмой песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Хираньякашипу решает стать бессмертным».