कृष्णपार्थावुपामन्त्र्य पूजितः प्रययौ मुनिः ।
श्रुत्वा कृष्णं परं ब्रह्म पार्थः परमविस्मितः ॥७९॥

кришна-партхав упамантрйа

пуджитах прайайау муних

шрутва кришнам парам брахма

партхах парама-висмитах

кришна — с Господом Кришной; партхау — и Махараджей Юдхиштхирой; упамантрйа — попрощавшись; пуджитах — почитаемый [ими]; прайайау — отбыл; муних — Нарада Муни; шрутва — узнав; кришнам — Кришну; парам брахма — (как) Верховную Личность Бога; партхах — Махараджа Юдхиштхира; парама-висмитах — крайне изумленный.


Текст

Кришна и Махараджа Юдхиштхира оказали почести Нараде Муни, и он, попрощавшись с ними, удалился. Царь Юдхиштхира был крайне изумлен, когда услышал, что его двоюродный брат, Кришна, — Сама Верховная Личность Бога.

Комментарий

Если у человека, выслушавшего беседу Нарады и Юдхиштхиры, остались хоть какие-то сомнения в том, что Кришна — это Верховная Личность Бога, он должен немедленно их отбросить. Асаайа самаграм. У человека не должно оставаться и тени сомнения в том, что Кришна — Верховный Господь, и потому он должен безоговорочно предаться Ему, припав к Его лотосным стопам. Обыкновенные люди не делают этого, даже если они услышат все Веды, но если человеку выпадает удача, то он, пусть спустя множество жизней, вручает себя Кришне (бахӯн джанманм анте джнавн м прападйате).