एवं वित्तव्यतिषङ्गविवृद्धवैरानुबन्धोऽपि पूर्ववासनया मिथ उद्वहत्यथा
पवहति ॥३७॥

эва витта-вйатишага-вивддха-ваирнубандхо ’пи пӯрва-всанай митха удвахатй атхпавахати.

эвам — так; витта-вйатишага — из-за торговых отношений; вивддха — возросшую; ваира-анубандха — тот, кто испытывает вражду; апи — хотя; пӯрва-всанай — последствиями совершённых в прошлом (неблагочестивых поступков); митха — вместе; удвахати — вступает в брак или роднится; атха — затем; апавахати — оставляет семью (разводится).


Текст

Иногда, чтобы удовлетворить свои корыстные желания, люди вступают в брак, даже несмотря на взаимную неприязнь. Однако такие браки недолговечны, и очень скоро супруги разводятся либо просто расстаются.

Комментарий

Как уже говорилось, у каждой обусловленной души есть склонность обманывать, и эта склонность проявляется даже в браке. Повсюду в материальном мире обусловленные души завидуют друг другу. Какое-то время люди могут жить дружно, но в конце концов из-за денег они становятся врагами. Иногда они вступают в брак, а потом разводятся или просто расстаются. Как правило, союзы между обусловленными душами непрочны, поскольку у них всегда сохраняется склонность обманывать, а значит, и враждебное отношение друг к другу. Даже в Обществе сознания Кришны браки распадаются и люди становятся врагами, потому что не могут совладать со своими материальными желаниями.