खर्जूराम्रातकाम्राद्यैः प्रियालमधुकेङ्गुदैः ।
द्रुमजातिभिरन्यैश्च राजितं वेणुकीचकैः ॥१८॥

кхарджӯрмртакмрдйаи
прийла-мадхукегудаи
друма-джтибхир анйаи ча
рджита веу-кӣчакаи

кхарджӯра-мртака-мра-дйаи — деревьями кхарджура, амратака, амра и другими; прийла-мадхука-игудаи — деревьями прияла, мадхука и ингуда; друма-джтибхи — различными деревьями; анйаи — другими; ча — и; рджитам — украшенная; веу-кӣчакаи — деревьями вену (бамбуком) и кичака (полым бамбуком).


Текст

Манговые деревья, прияла, мадхука и ингуда, а также тонкий бамбук, кичака и множество других разновидностей бамбука украшают собой склоны горы Кайласа.

Комментарий