рӣ-ука увча
са иттхам пша-пура-калпа
куру-прадхнена муни-прадхна
правддха-харшо бхагават-катхй
сачодитас та прахасанн ивха
рӣ-ука увча — Шри Шукадева Госвами сказал; са — он; иттхам — так; пша — выслушав вопросы; пура-калпа — тот, кто может объяснить дополнения к Ведам (Пураны); куру-прадхнена — глава династии Куру; муни-прадхна — первый среди мудрецов; правддха — всевозрастающее; харша — удовлетворение; бхагават — о Личности Бога; катхйм — в повествованиях; сачодита — вдохновленный; там — Видурой; прахасан — улыбаясь; ива — так; ха — отвечал.
Великие ученые-мудрецы, подобные Майтрее Муни, всегда готовы рассказывать о трансцендентных деяниях Господа. Отвечая на вопросы Видуры, Майтрея улыбался, ибо испытывал при этом подлинное трансцендентное блаженство.
Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к седьмой главе Третьей песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Видура продолжает задавать вопросы».