यदा न योगोपचितासु चेतो
मायासु सिद्धस्य विषज्जतेऽङ्ग ।
अनन्यहेतुष्वथ मे गतिः स्याद
आत्यन्तिकी यत्र न मृत्युहासः ॥३०॥

йад на йогопачитсу чето
мйсу сиддхасйа вишаджджате ’га
ананйа-хетушв атха ме гати сйд
тйантикӣ йатра на мтйу-хса

йад — когда; на — не; йога-упачитсу — мистические силы, которые обретает йог; чета — внимание; мйсу — проявление майи; сиддхасйа — совершенного йога; вишаджджате — привлекают; ага — Моя дорогая мать; ананйа-хетушу — лишенный другой причины; атха — тогда; ме — ко Мне; гати — его путь; сйт — становится; тйантикӣ — бесконечным; йатра — все; на — не; мтйу- хса — власть смерти.


Текст

Когда внимание совершенного йога перестают привлекать побочные результаты практики йоги (мистические силы), которые представляют собой проявления внешней энергии, с его пути устраняются все препятствия, он достигает Меня, и потому смерть теряет над ним свою власть.

Комментарий

Йогов обычно привлекают побочные результаты практики йоги — мистические способности, которые позволяют им становиться меньше мельчайшего или больше величайшего, исполнять любые свои желания, сотворить целую планету и подчинять других своей власти. Эти мистические способности привлекают йогов, которые обладают неполным знанием о том, что приносит преданное служение. На самом деле эти способности являются материальными и не имеют никакого отношения к духовному развитию. Мистические способности йога материальны, так же как и любые другие силы, созданные материальной энергией. Ум йога, достигшего совершенства, не привлекает никакое материальное могущество. Он желает только одного — чистого, беспримесного служения Верховному Господу. Перспектива раствориться в сиянии Брахмана пугает его больше, чем перспектива попасть в ад. Самообладание и мистические способности у преданного развиваются сами собой, без дополнительных усилий с его стороны, а жизнь на высших планетах кажется ему фантасмагорией. Все внимание преданного полностью сосредоточено на вечном любовном служении Господу, и потому над ним не властна даже смерть. На этой ступени преданного служения совершенный йог обретает бессмертие, знание и блаженство.

Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к двадцать седьмой главе Третьей песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Постижение материальной природы».