अन्योन्यश्लेषयोत्तुङ्ग निरन्तरपयोधराम् ।
सुनासां सुद्विजां स्निग्ध हासलीलावलोकनाम् ॥३०॥

анйонйа-лешайоттуга
нирантара-пайодхарм
сунс судвидж снигдха
хса-лӣлвалоканм

анйонйа — друг к другу; лешай — прилегая; уттуга — высокие; нирантара — между которыми не оставалось и щели; пайа- дхарм — груди; су-нсм — с точеным носом; су-двиджм — великолепные зубы; снигдха — пленительная; хса — улыбка; лӣл-авалоканм — лукавый взгляд.


Текст

Ее груди высоко вздымались и так плотно прилегали друг к другу, что между ними не оставалось даже щели. С точеным носом, великолепными зубами и пленительной улыбкой, игравшей на ее губах, красавица окинула демонов обольстительным и лукавым взглядом.

Комментарий