मैत्रेय उवाच
स्वसर्गस्याशिषं लोक्यामाशासानां प्रवेपतीम् ।
निवृत्तसन्ध्यानियमो भार्यामाह प्रजापतिः ॥३७॥

маитрейа увча
сва-саргасйиша локйм
сн правепатӣм
нивтта-сандхй-нийамо
бхрйм ха праджпати

маитрейа увча — великий мудрец Майтрея сказал; сва-саргасйа — своим детям; ишам — блага и процветания; локйм — в мире; снм — желала; правепатӣм — дрожа; нивтта — отвлекла; сандхй-нийама — обязанности, которые предписано исполнять по вечерам; бхрйм — жене; ха — сказал; праджпати — прародитель.


Текст

Майтрея сказал: Тогда мудрец Кашьяпа заговорил, обращаясь к жене, которая дрожала от страха из-за нанесенного мужу оскорбления. Она понимала, что отрывает его от исполнения повседневных обязанностей — вознесения вечерних молитв, и тем не менее сделала это, заботясь о благополучии своих детей, которым предстояло появиться на свет.

Комментарий