तास्ववात्सीत्स्वसृष्टासु सहस्रं परिवत्सरान् ।
तेन नारायणो नाम यदापः पुरुषोद्भवाः ॥११॥

тсв автсӣт сва-сшсу
сахасра париватсарн
тена нрйао нма
йад па пурушодбхав

тсу — в той; автсӣт — пребывавший; сва — собственному; сшсу — относящейся к творению; сахасрам — тысячу; париватсарн — Своих лет; тена — по этой причине; нрйаа — Личность Бога Нараяна; нма — имя; йат — так как; па — вода; пуруша-удбхав — изошла из Верховной Личности.


Текст

Всевышний не безличен. Он, безусловно, нара, личность. Поэтому сотворенные Верховным Нарой трансцендентные воды называют нарой, а Его, возлежащего на этих водах, величают Нараяной.

Комментарий