gandharvāpsarasaḥ kāmaṁ
vasanta-malayānilau
munaye preṣayām āsa
rajas-toka-madau tathā
гандхарва-апсарасах̣ — райских певцов и танцовщиц; ка̄мам — бога любви; васанта — весну; малайа-анилау — освежающий ветерок с Малайских гор; мунайе — к мудрецу; прешайа̄м а̄са — он послал; раджах̣-тока — дитя страсти, жадность; мадау — и опьянение; татха̄ — также.