śambhala-grāma-mukhyasya
brāhmaṇasya mahātmanaḥ
bhavane viṣṇuyaśasaḥ
kalkiḥ prādurbhaviṣyati

ш́амбхала-гра̄ма — в деревне Шамбхала; мукхйасйа — главного жителя; бра̄хман̣асйабрахмана; маха̄-а̄тманах̣ — великой души; бхаване — в доме; вишн̣уйаш́асах̣ — Вишнуяши; калких̣ — Господь Калки; пра̄дурбхавишйати — явится.


Текст

Господь Калки явится в доме лучшего из брахманов деревни Шамбхала, великой души Вишнуяши.

Комментарий