videhānāṁ pure hy asminn
aham ekaiva mūḍha-dhīḥ
yānyam icchanty asaty asmād
ātma-dāt kāmam acyutāt

видеха̄на̄м — среди жителей Видехи; пуре — в городе; хи — воистину; асмин — такая; ахам — я; эка̄ — одна; эва — без сомнений; мӯд̣ха — дура; дхӣх̣ — чей разум; йа̄ — (я та) которая; анйам — чего- то другого; иччхантӣ — желая; асатӣ — будучи крайне нецеломудренна; асма̄т — кроме Него; а̄тма-да̄т — который дарует нам наш истинный, духовный облик; ка̄мам — чувственное наслаждение; ачйута̄т — Верховная Личность Бога, Ачьюта.


Текст

Без сомнений, во всей Видехе не сыскать еще одной такой дуры, как я. Пренебрегая Верховным Господом, который дает нам всё, даже наш изначальный духовный облик, я хотела наслаждаться с многочисленными мужчинами.

Комментарий