piṅgalā nāma veśyāsīd
videha-nagare purā
tasyā me śikṣitaṁ kiñcin
nibodha nṛpa-nandana

1 раз этот текст упоминается в комментариях к другим текстам: ЧЧ(1)

пин̇гала̄ на̄ма — по имени Пингала; веш́йа̄ — блудница; а̄сӣт — была; видеха-нагаре — в городе под названием Видеха; пура̄ — в стародавние времена; тасйа̄х̣ — от нее; ме — мною; ш́икшитам̇ — было усвоено; кин̃чит — кое-что; нибодха — теперь ты узнай; нр̣па-нандана — о потомок царей.


Текст

О потомок царей, в стародавние времена в городе Видеха жила блудница по имени Пингала. Позволь же мне рассказать тебе, чему я научился у этой женщины.

Комментарий