satyasya te sva-dṛśa ātmana ātmano ’nyaṁ
vaktāram īśa vibudheṣv api nānucakṣe
sarve vimohita-dhiyas tava māyayeme
brahmādayas tanu-bhṛto bahir-artha-bhāvāḥ

сатйасйа — Абсолютной Истины; те — кроме Тебя; сва-др̣ш́ах̣ — кто являет Себя; а̄тманах̣ — лично для меня; а̄тманах̣ — чем Верховная Личность Бога; анйам — другой; вакта̄рам — опытный наставник; ӣш́а — о Господь; вибудхешу — среди полубогов; апи — даже; на — не; анучакше — я вижу; сарве — их всех; вимохита — сбито с толку; дхийах̣ — их сознание; тава — Твоей; ма̄йайа̄ — иллюзорной энергией; име — эти; брахма-а̄дайах̣ — во главе с Господом Брахмой; тану-бхр̣тах̣ — обусловленные души, заключенные в материальные тела; бахих̣ — во внешнем; артха — высшая ценность; бха̄ва̄х̣ — считая.


Текст

Дорогой Господь, Ты Абсолютная Истина, Верховная Личность Бога, и Ты являешь Себя Своим преданным. Кроме Твоей Милости, я не знаю никого, кто мог бы дать мне совершенное знание. Такого совершенного учителя не найти даже на небесах, среди полубогов. В действительности все полубоги, во главе с Господом Брахмой, сбиты с толку Твоей иллюзорной энергией. Все они — обусловленные души, принимающие свои материальные тела и телесные отношения за высшую истину.

Комментарий

Все обусловленные души, начиная с Господа Брахмы и заканчивая крошечным муравьем, как утверждает здесь Шри Уддхава, покрыты материальными телами, произведенными на свет иллюзорной энергией Господа. У полубогов-небожителей есть чудесные материальные способности, и, пользуясь ими для управления вселенной, они мало-помалу сосредоточиваются на собственном теле, наделенном мистической силой, и на всем, что связано с этим телом: на своих очаровательных женах, детях, помощниках и друзьях. Жизнь на райских планетах заставляет полубогов мыслить в категориях добра и зла, и потому сиюминутный телесный комфорт представляется им высшей целью жизни.

Конечно, небожители стараются строго следовать законам Бога, и, чтобы помочь им в этом, Верховный Господь нисходит в материальный мир, напоминая правителям вселенной о Своем верховном положении, а также о Своей силе, бесконечно превосходящей их собственную. Тело Господа Вишну вечно, исполнено блаженства и знания, и в нем заключены бесчисленные, разнообразные энергии, тогда как тела полубогов, хоть и обладают удивительными свойствами, тем не менее материальны и потому подвержены рождению, смерти, старости и болезням.

Поскольку полубогам нравится управлять мирозданием, к их преданности Богу примешиваются материальные желания. Полубоги изучают в первую очередь те разделы Вед, которые сулят всевозможные материальные блага, необходимые для продолжения райской жизни. Однако Шри Уддхава, будучи чистым преданным Господа, решительно настроен вернуться в свой вечный дом, обратно к Богу, и потому его нисколько не интересуют тонкости ведической науки, известные полубогам. Материальный мир — это огромная тюрьма, обитатели которой вынуждены рождаться, умирать, стареть и погружаться в иллюзию, и чистому преданному не хочется оставаться в ней, даже на правах привилегированного заключенного, какими являются полубоги. Шри Уддхава хочет вернуться в царство Бога и потому обращается за помощью к Самому Господу. Господь — сва-др̣ш́ах̣, тот, кто являет Себя Своему слуге. Поэтому только Он Сам или Его чистый преданный, с верой передающий всем людям послание Господа, может вывести нас за пределы материального неба, в свободную атмосферу духовных планет, где освобожденные души наслаждаются вечной жизнью, исполненной блаженства и всеведения.