samāhitaiḥ kaḥ karaṇair guṇātmabhir
guṇo bhaven mat-suvivikta-dhāmnaḥ
vikṣipyamāṇair uta kiṁ nu dūṣaṇaṁ
ghanair upetair vigatai raveḥ kim
сама̄хитаих̣ — которые полностью погружены в медитацию; ках̣ — какое; каран̣аих̣ — чувств; гун̣а-а̄тмабхих̣ — которые в основе своей суть проявления гун природы; гун̣ах̣ — достоинство; бхавет — будет; мат — Моя; су-вивикта — правильно установленная; дха̄мнах̣ — личность; викшипйама̄н̣аих̣ — которые находятся в возбужденном состоянии; ута — с другой стороны; ким — какое; ну — поистине; дӯшан̣ам — порицание; гханаих̣ — тучами; упетаих̣ — пришедшими; вигатаих̣ — или рассеявшимися; равех̣ — солнца; ким — какое.
Чистый преданный Господа считается вечно освобожденной душой, ибо он в совершенстве постиг трансцендентную личность Бога и Его обитель и всегда служит миссии Господа в этом мире. Хотя внешне может казаться, что такого преданного, когда он служит миссии Господа, беспокоят события материального мира, на самом деле это никак не влияет на его возвышенное положение вечного слуги Господа. Так солнце не утрачивает своего возвышенного положения, даже когда кажется, что его скрывают тучи.