yo ’sau guṇa-kṣobha-kṛto vikāraḥ
pradhāna-mūlān mahataḥ prasūtaḥ
ahaṁ tri-vṛn moha-vikalpa-hetur
vaikārikas tāmasa aindriyaś ca

йах̣ асау — это; гун̣агун природы; кшобха — возбужденным состоянием; кр̣тах̣ — вызванное; вика̄рах̣ — изменение; прадха̄на- мӯла̄т — которая появляется из прадханы, непроявленной формы всей материальной природы; махатах̣ — из махат-таттвы; прасӯтах̣ — появившееся; ахам — ложное эго; три-вр̣т — в трех аспектах; моха — заблуждения; викалпа — и материального разнообразия; хетух̣ — причина; ваика̄риках̣ — в гуне благости; та̄масах̣ — в гуне невежества; аиндрийах̣ — в гуне страсти; ча — и.


Текст

Когда три гуны природы приходят в возбуждение, в результате их трансформации появляется ложное эго в трех аспектах — в благости, страсти и невежестве. Это ложное эго, появившееся из махат-таттвы, которая, в свою очередь, возникла из непроявленной прадханы, становится причиной материальной иллюзии и двойственности.

Комментарий

Отказавшись от ложного эго, или самоотождествления с тремя гунами материальной природы, человек может обрести сознание Кришны, чистое, изначальное состояние бытия. Слово моха-викалпа-хетух̣ означает, что из-за ложного эго человек считает себя тем, кто наслаждается природой, и вследствие этого развивает в себе ложное ощущение материальной двойственности, проводя различия между материальным счастьем и страданием. От ложного эго можно избавиться, осознав себя вечным слугой Господа и действуя в полном сознании Кришны.