na mayy ekānta-bhaktānāṁ
guṇa-doṣodbhavā guṇāḥ
sādhūnāṁ sama-cittānāṁ
buddheḥ param upeyuṣām

на — не; майи — во Мне; эка-анта — чистых; бхакта̄на̄м — преданных; гун̣а — рекомендованное как благое; доша — запрещенное как неблагоприятное; удбхава̄х̣ — возникающее из этого; гун̣а̄х̣ — добродетель и грех; са̄дхӯна̄м — тех, кто свободен от материальных устремлений; сама-читта̄на̄м — кто в любых обстоятельствах сохраняет духовное сознание; буддхех̣ — того, что можно постичь материальным разумом; парам — за пределами; упейуша̄м — тех, кто достиг.


Текст

Материальные добродетель и грех, порожденные добром и злом этого мира, не затрагивают Моих чистых преданных, ибо такие преданные, свободные от материальных устремлений, при любых обстоятельствах сохраняют устойчивое духовное сознание. Поистине, они обрели Меня, Верховного Господа, который пребывает выше всего, что можно охватить материальным разумом.

Комментарий

Слова буддхех̣ парам означают, что чистого преданного, поглощенного мыслями о трансцендентных качествах Господа, не затрагивают материальные гуны природы. Во второй главе «Бхагавад-гиты» Господь Кришна объясняет, что чистого преданного можно узнать по отсутствию корыстных желаний. И если чистый преданный, который все время бескорыстно служит Господу Кришне, порой не исполняет во всех тонкостях ведические обряды и законы, подобную «небрежность» нельзя считать грехом. А обычная мирская праведность не является высшим достоинством души, предавшейся Богу. Любовь к Кришне и безусловная покорность воле Господа сразу же возводят человека на трансцендентный уровень. Вся деятельность на этом уровне посвящена Господу и носит абсолютный характер, ибо является выражением воли Господа. Иногда заурядные материалисты выдают свое вздорное, безнравственное поведение за проявление воли Бога, чем создают огромные беспокойства для общества. Но как обычным гражданам не пристало требовать для себя привилегий, которыми пользуются помощники главы государства, так и обычной обусловленной душе никто не давал права считать, будто ее безнравственные, самовольные поступки одобрены Всевышним и являются выражением Его воли. Прежде чем считаться превзошедшим мирскую добродетель и грех, необходимо на деле стать чистым преданным Господа, полностью покориться Его воле и получить от Него соответствующие полномочия.

Известны случаи, когда возвышенные вайшнавы на короткое время сходили со святого пути преданного служения. Господь дает в «Бхагавад-гите» (9.30) такое наставление:

апи чет су-дура̄ча̄ро
бхаджате ма̄м ананйа-бха̄к
са̄дхур эва са мантавйах̣
самйаг вйавасито хи сах̣

Временное падение искреннего преданного не влияет на то, как относится к нему Господь. Даже обычные родители быстро прощают своим детям их проступки. В точности как ребенок и его родители наслаждаются взаимной любовью, чистые преданные наслаждаются любовными взаимоотношениями с Господом. Господь легко прощает непреднамеренные, случайные падения, и все члены общества должны разделять чувства Господа, так же прощая искреннего преданного. Нельзя осуждать искреннего преданного за случайное падение, клеймя его как материалиста или грешника. Преданный очень быстро возвращается на путь святого служения и просит прощения у Господа. Однако того, кто так и остается падшим, больше нельзя считать возвышенным преданным Господа.