tam āhur vāsudevāṁśaṁ
mokṣa-dharma-vivakṣayā
avatīrṇaṁ suta-śataṁ
tasyāsīd brahma-pāragam

там — Его; а̄хух̣ — называют; ва̄судева-ам̇ш́ам — полной экспансией Верховного Господа, Ва̄судевы; мокша-дхарма — метод, с помощью которого обретают освобождение; вивакшайа̄ — с желанием преподать; аватӣрн̣ам — явился в этот мир; сута — <&> сыновей; ш́атам — сто; тасйа — Его; а̄сӣт — было; брахма — <&> Веды; па̄ра-гам — которые полностью усвоили.


Текст

Шри Ришабхадеву считают экспансией Верховного Господа, Ва̄судевы. Он пришел в этот мир, чтобы дать людям заповеди, следуя которым они могут обрести высшее освобождение. У Него было сто сыновей, и каждый из них в совершенстве знал Веды.

Комментарий