strīṇāṁ tu śatarūpāhaṁ
puṁsāṁ svāyambhuvo manuḥ
nārāyaṇo munīnāṁ ca
kumāro brahmacāriṇām

стрӣн̣а̄м — среди женщин; ту — несомненно; ш́атарӯпа̄ — Шатарупа; ахам — Я; пум̇са̄м — среди мужчин; сва̄йамбхувах̣ манух̣ — великий Праджапати Сваямбхува Ману; на̄ра̄йан̣ах̣ — мудрец Нараяна; мунӣна̄м — среди святых мудрецов; ча — также; кума̄рах̣ — Санат-Кумар; брахмача̄рин̣а̄м — среди брахмачари.


Текст

Среди женщин Я Шатарупа, а среди мужчин Я ее супруг, Сваямбхува Ману. Среди мудрецов Я Нараяна, а среди брахмачари — Санат-Кумар.

Комментарий