yajñānāṁ brahma-yajño ’haṁ
vratānām avihiṁsanam
vāyv-agny-arkāmbu-vāg-ātmā
śucīnām apy ahaṁ śuciḥ

йаджн̃а̄на̄м — из жертвоприношений; брахма-йаджн̃ах̣ — изучение Вед; ахам — Я; врата̄на̄м — из обетов; авихим̇санам — ненасилие; ва̄йу — ветер; агни — огонь; арка — солнце; амбу — вода; ва̄к — и речь; а̄тма̄ — олицетворенная; ш́учӣна̄м — из всего, что очищает; апи — несомненно; ахам — Я; ш́учих̣ — чистый.


Текст

Среди жертвоприношений Я изучение Вед, а среди обетов — обет не причинять никому вреда. Из всего того, что очищает, Я ветер, огонь, солнце, вода и речь.

Комментарий