nāgendrāṇām ananto ’haṁ
mṛgendraḥ śṛṅgi-daṁṣṭriṇām
āśramāṇām ahaṁ turyo
varṇānāṁ prathamo ’nagha

на̄га-индра̄н̣а̄м — среди многоглавых змеев; анантах̣ — Анантадева; ахам — Я; мр̣га-индрах̣ — лев; ш́р̣н̇ги-дам̇шт̣рин̣а̄м — среди животных с острыми рогами или зубами; а̄ш́рама̄н̣а̄м — из четырех укладов жизни; ахам — Я; турйах̣ — четвертый, санньяса; варн̣а̄на̄м — из четырех сословий; пратхамах̣ — первый (сословие брахманов); анагха — о безгрешный.


Текст

О безгрешный Уддхава, среди самых могучих змеев Я Анантадева, а среди животных с острыми рогами или зубами Я лев. Из укладов жизни Я четвертый уклад (уклад жизни отрекшихся от мира), а из сословий — первое сословие (брахманы).

Комментарий