пурнена враджа-пате
сдхаво дасйу-пӣит
арджаке ракшйам
джигйур дасйӯн самедхит
пур — прежде; анена — Им (Кришной); враджа-пате — о царь Враджа; сдхава — честные люди; дасйу-пӣит — те, кому не давали покоя мошенники и воры; арджаке — в период безвластия; ракшйам — защищаемы; джигйу — побеждали; дасйӯн — разбойников и воров; самедхит — процветающие.
Индра — царь вселенной. Демоны, воры и мошенники всегда доставляют Индре беспокойство (индрри-вйкула локам), но, когда враги Индры, индрари, начинают господствовать во вселенной, является Кришна. Кшас ту бхагавн свайа/индрри-вйкула лока майанти йуге йуге (Бхаг., 1.3.28).