со 'дхикшипто дурвачобхих
падахата иворагах
нишчакрама гада-панир
амаршат тамра-лочанах

сах — он, Шамбара; адхикшиптах — оскорбленный; дурвачобхих — грубыми словами; пада — стопы; ахатах — получивший удар; ива — словно; урагах — змея; нишчакрама — вышел; гада — . с палицей; паних — в руке; амаршат — от безудержного гнева; тамра — красные; лочанах — чьи глаза.


Текст

От грубых слов Прадьюмны Шамбара разъярился, как змея, на которую наступили. Схватив палицу, он выбежал из дома с налитыми кровью глазами.

Комментарий