катхам рати-вишеша-джнах
прийаш ча пура-йошитам
нанубадхйета тад-вакйаир
вибхрамаиш чанубхаджитах

катхам — как; рати — любовных развлечений; вишеша — всех тонкостей; джнах — знаток; прийах — возлюбленный; ча — и; пура-йошитам — городских женщин; на анубадхйета — не окажется связанным; тат — их; вакйаих — речами; вибхрамаих — вводящими в заблуждение жестами; ча — и; анубхаджитах — постоянно почитаемый.


Текст

Шри Кришна, возлюбленный городских красавиц, не знает Себе равных в искусстве любви. Неужели Он не привяжется к ним, когда они непрестанно поклоняются Ему завораживающими речами и жестами?

Комментарий

Как пишет Шридхара Свами, каждый из этих стихов произносит другая гопи.