нсӯйан кхалу кшйа
мохитс тасйа мйай
манйамн сва-прва-стхн
свн свн дрн враджаукаса

на асӯйан — не ревновали; кхалу — даже; кшйа — к Кришне; мохит — введенные в заблуждение; тасйа — Его; мйай — духовной энергией иллюзии; манйамн — думая; сва-прва — рядом с ними; стхн — стоящие; свн свн — каждый свою; дрн — жёны; враджа-окаса — пастухи Враджа.


Текст

Введенные в заблуждение иллюзорной энергией Кришны, пастухи думали, что их жены остались с ними дома, и потому не ревновали их к Кришне.

Комментарий

Гопи любили только Кришну, и потому Йогамайя постоянно защищала их отношения с Кришной, несмотря на то что все девушки были замужем. В своем комментарии Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур приводит стих из «Уджвала-ниламани»:

мй-калпита-тдк-стрӣ-
ӣланеннусӯйубхи
на джту враджа-девӣн
патибхи саха сагама

«Ревнивые мужья гопи общались вовсе не со своими женами, но с их двойниками, созданными майей. По этой причине пастухи на самом деле никогда не имели близких отношений с божественными девушками Враджа». Гопи — это олицетворения внутренней энергии Господа, и потому они не могут принадлежать обычным живым существам. Кришна устроил их брак с другими мужчинами лишь для того, чтобы они могли испытать паракия-расу — любовь между замужней женщиной и ее возлюбленным. Эти отношения абсолютно чисты, так как их участником является Сам Господь, и многие святые мудрецы с незапамятных времен наслаждаются описаниями этих духовных лил.