эвам укта прийм ха
скандха рухйатм ити
тата чнтардадхе кша
с вадхӯр анватапйата
эвам — так; укта — тот, к кому обратились; прийм — Своей возлюбленной; ха — Он сказал; скандхе — на Мои плечи; рухйатм — пожалуйста, взбирайся; ити — с этими словами; тата — затем; ча — и; антардадхе — Он исчез; кша — Господь Шри Кришна; с — Она; вадхӯ — Его супруга; анватапйата — почувствовала раскаяние.
Шримати Радхарани гордилась, как гордится любая красавица, подчинившая себе возлюбленного. Поэтому Она сказала Кришне: «Пожалуйста, дальше неси Меня, куда хочешь. Я устала и не могу больше идти». Шри Кришна тут же исчез, отчего Ее экстатическая любовь к Нему усилилась во много раз.