ami — ati-kṣudra jīva, pakṣī rāṅgā-ṭuni
se yaiche tṛṣṇāya piye samudrera pānī
taiche āmi eka kaṇa chuṅiluṅ līlāra
ei dṛṣṭānte jāniha prabhura līlāra vistāra

āmi - I;ati-kṣudra jīva - a very insignificant living being;pakṣī rāṅgā-ṭuni - just like a little bird with a red beak;se - he;yaiche - just as;tṛṣṇāya - in thirst;piye - drinks;samudrera pānī - the water of the sea;taiche - in the same way;āmi - I;eka kaṇa - one small particle;chuṅiluṅ - touched;līlāra - of the pastimes of Śrī Caitanya Mahāprabhu;ei dṛṣṭānte - by this example;jāniha - all of you know;prabhura - of Śrī Caitanya Mahāprabhu;līlāra vistāra - expansion of the pastimes.


Текст

Я ничтожное живое существо, наподобие маленькой красноклювой птички. Как эта птичка утоляет жажду каплей морской воды, так и я выпил каплю из океана игр Шри Чайтаньи Махапрабху. Из этого примера вы можете понять размах и глубину игр Шри Чайтаньи Махапрабху.

Комментарий