bhāva-grāhī mahāprabhu sneha-mātra laya
sukutā pātā kāśandite mahā-sukha pāya

bhāva-grāhī - one who accepts the purpose;mahāprabhu - Śrī Caitanya Mahāprabhu;sneha - affection;mātra - only;laya - accepts;sukutā pātā - in leaves of sukutā;kāśandite - in kāśandi;mahā-sukha - much pleasure;pāya - gets.


Текст

Поскольку Шри Чайтанья Махапрабху — Сам Верховный Господь, в любом действии Он учитывает прежде всего намерение. Он чувствовал любовь, с которой Дамаянти для Него готовила, и потому с удовольствием ел даже сухие и горькие листья сукты и кашанди [кислую приправу].

Комментарий