сахасра-нмн пуйн
трир-вттй ту йат пхалам
эквттй ту кшасйа
нмаика тат прайаччхати

сахасра-нмнм — тысячи имен; пуйнм — святых; три-вттй — троекратным повторением; ту — но; йат — который; пхалам — результат; эка-вттй — однократным произнесением; ту — но; кшасйа — Господа Кришны; нма — святое имя; экам — только одно; тат — то (тот же самый результат); прайаччхати — дает.


Текст

„Все благочестие, обретенное троекратным повторением тысячи святых имен Вишну, можно получить, единожды произнеся святое имя Кришны“.

Комментарий

Это стих из «Брахманда-пураны», приводимый в «Лагху-бхагаватамрите» (1.5.354) Рупы Госвами. Просто произнеся святое имя Кришны один раз, можно получить такое же благо, какое приносит троекратное повторение святого имени Рамы.