рдхикра бхва-кнти кари’ агӣкра
ниджа-раса свдите карийчха аватра

рдхикра — Шримати Радхарани; бхва-кнти — экстатическую любовь и цвет кожи; кари’ агӣкра — приняв; ниджа-раса — Свою собственную трансцендентную расу; свдите — вкусить; карийчха аватра — (Ты) воплотился.


Текст

Затем Рамананда Рай продолжал: «Дорогой Господь, я вижу, что Ты принял настроение и цвет кожи Шримати Радхарани. Переняв их, Ты решил насладиться собственной трансцендентной расой и потому явился в образе Шри Чайтаньи Махапрабху».

Комментарий