сачрйа рмбхидха-бхакта-мегхе
сва-бхакти-сиддхнта-чаймтни
гаурбдхир этаир амун витӣраис
тадж-джатва-ратнлайат прайти

сачрйа — вложив; рма-абхидха — по имени Рама; бхакта-мегхе — в подобного туче преданного; сва-бхакти — о преданном служении Себе Самому; сиддхнта — основополагающих истин; чайа — собраний; амтни — нектар; гаура-абдхи — океан Шри Чайтаньи Махапрабху; этаи — этим; амун — этим (облаком Рамананды Рая); витӣраи — пролитым; тат-джатва — знания о том (о преданном служении); ратна-лайатм — подобия океану, хранящему в себе бесценные самоцветы; прайти — достигает.


Текст

Шри Чайтанья Махапрабху, также носящий имя Гауранга, — это океан знания о преданном служении. Он наделил этим знанием Шри Рамананду Рая, которого можно уподобить облаку преданности. Это облако наполнилось влагой неопровержимых истин преданного служения и получило от океана Шри Чайтаньи Махапрабху приказ пролить над ним воду. Так океан Чайтаньи Махапрабху наполнился самоцветами знания о чистом преданном служении.

Комментарий