кша! кша! кша! кша! кша! кша! кша! хе
кша! кша! кша! кша! кша! кша! кша! хе
кша! кша! кша! кша! кша! кша! ракша мм
кша! кша! кша! кша! кша! кша! пхи мм
рма! ргхава! рма! ргхава! рма! ргхава! ракша мм
кша! кеава! кша! кеава! кша! кеава! пхи ммКша! Кша! Кша! Кша! Кша! Кша! Кша! Хе!
Кша! Кша! Кша! Кша! Кша! Кша! Кша! Хе!
Кша! Кша! Кша! Кша! Кша! Кша! Ракша мм!
Кша! Кша! Кша! Кша! Кша! Кша! Пхи мм!Рма! Ргхава! Рма! Ргхава! Рма! Ргхава! Ракша мм!
Кша! Кеава! Кша! Кеава! Кша! Кеава! Пхи мм!

кша — Господь Кришна; хе — о; ракша — (молю) защити; мм — Меня; пхи — (молю) спаси; рма — Господь Рама; ргхава — потомок царя Рагху; кеава — сразивший демона Кеши.


Текст

Господь пел:
Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! хе
Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! хе
Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! ракша мам
Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! пахи мам
Рама! рагхава! Рама! Рагхава! Рама! Рагхава! ракша мам
Кришна! Кешава! Кришна! Кешава! Кришна! Рагхава! пахи мам
Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Хе!
Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Хе!
Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Ракша мам!
Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Пахи мам!
Рама! Рагхава! Рама! Рагхава! Рама! Рагхава! Ракша мам!
Кришна! Кешава! Кришна! Кешава! Кришна! Кешава! Пахи мам!

Комментарий